До зимы - Oxxxymiron

До зимы - Oxxxymiron

Альбом
miXXXtape II: Долгий путь домой
Год
2013
Язык
`rosyjski`
Длительность
149390

Poniżej tekst piosenki До зимы , wykonawca - Oxxxymiron z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ До зимы ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

До зимы

Oxxxymiron

Был у семьи, видел диапозитив

Вы мертвы, кто с них на нас глядит?

Сын на слайде — я был когда-то им

Лица выцвели или не найдены

Мир пуст и несправедлив

Фильм Discovery, принцип Дарвина:

Хитрый невинных, а сильный слабого

Мир изменил меня тихой сапою


В тихой заводи, тихой гавани

В мире идиллий и мишки Гамми

Наивны, как мир у героини «Амели»

Не было обиды, вины, анафемы

Но мы — травмированный вид

Сны о любви, но либидо нам велит:

«Либо другим на мобилу набери

Либо будь ими любим и знаменит»

Скрытые камеры, софиты, Хаммеры

Половина мира зырит с придыханием

Клипы на TV, свиту заведи

С тиранией, как Иди Амин и Хаменеи

Был внутри — ты забытый на мели

Был VIP — до могилы довели

Плиты, памятник, битый камень, и

Исход судьбы — спиралевидный лабиринт


Не, не назаретянин

Да и на самаритян, увы, мы с вами не тянем —

Нам бы славу с деньгами, ордена да медали

Словно там противоядие от заболеваний

Но дьявол обитает в деталях

Как у Ватикана в тиаре, тот самый сценарий

Социальными сетями оплетая себя

Мы навсегда теряем сами себя в самопиаре

Мы инопланетяне, на хуй землян

Они ебальники вытягивают, как Модильяни

Что их так удивляет: океан злодеяний

Или срам в опочивальнях? Стёкла запотевают

В каземате прозябает только пассионарий

Избавляя избирателя от самотерзаний

До свидания, сентябрь, я всё пялюсь из окна

Жара ушла, мы с ней остались друзьями


Мало до зимы, это осень, так пусть же нас осенит

Вдруг окрасив лист, и дует наземь вниз

Тут спасает лишь Луи, но не Чемодан, а Фердинанд Селин

Как сказал бы Луперкаль: «Старина Селин»

Мало до зимы, все расслабились

Это зря, все не спят, но не сглазить бы

Мы чуем страх и ветра дуют с Азии


Ух, как нас любить

Нужно, видать, чтобы тут нас поселить

Пустота степи, узкоглаз и дик

Обитатель её, а создатель глуп, как прозелит

Пусть и властелин — слуги, вазелин

Демиург — полупетух, как василиск

Пустота зимы, пустота внутри

Замкнутый круг, in the hood, Assassin's Creed


Скоро дождь и град, и только брешь и дыра

Там, где брошь была, выбор пошловат

И ему грош цена: уничтожь себя или сойдёшь с ума

Вот и весь мой джихад — дождь и мрак

Ты заторможенный, не понял до сих пор, жираф

Что я бы дожевал — в рожи вам

Но я лишь жлоб и мне такое не положено

Правда не мёд, ложь не яд

Я вижу толпы и головы на площадях

Нас придут топить, будто мешок щенят

Я жду непрошеного гостя, как Дон Жуан

Дождь и град. «Что ж ты так, —

Мне говорят, — почему же ты бьешь набат

Если не вождь, не раб? Только будь собой»

А я только начинаю долгий путь домой

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund