
Poniżej tekst piosenki Schumann: Sechs Gedichte, Op. 90 - V. Einsamkeit , wykonawca - Dietrich Fischer-Dieskau, Christoph Eschenbach, Роберт Шуман z tłumaczeniem
Oryginalny tekst z tłumaczeniem
Dietrich Fischer-Dieskau, Christoph Eschenbach, Роберт Шуман
Wie eine trübe Wolke
Durch heitre Lüfte geht
Wenn in der Tanne Wipfel
Ein mattes Lüftchen weht:
So zieh ich meine Straße
Dahin mit trägem Fuß
Durch helles, frohes Leben
Einsam und ohne Gruß
Ach, daß die Luft so ruhig!
Ach, daß die Welt so licht!
Als noch die Stürme tobten
War ich so elend nicht
Ach, daß die Luft so ruhig!
Ach, daß die Welt so licht!
Als noch die Stürme tobten
War ich so elend nicht
Piosenki w różnych językach
Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki
Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund