Poniżej tekst piosenki Britten: Seven Sonnets of Michelangelo, Op. 22 - Sonetto XXXVIII , wykonawca - Peter Pears, Бенджамин Бриттен z tłumaczeniem
Oryginalny tekst z tłumaczeniem
Peter Pears, Бенджамин Бриттен
Rendete agli occhi miei, o fonte o fiume
L’onde della non vostra e salda vena
Che più v’innalza, e cresce, e con più lena
Che non è 'l vostro natural costume
E tu, folt’air, che 'l celeste lume
Tempri a' tristi occhi, de' sospir miei piena
Rendigli al cor mio lasso e rasserena
Tua scura faccia al mio visivo acume
Renda la terra i passi alle mie piante
Ch’ancor l’erba germogli che gli è tolta;
E 'l suono Ecco, già sorda a' miei lamenti;
Gli sguardi agli occhi mie, tue luci sante
Ch’io possa altra bellezza un’altra volta
Amar, po' che di me non ti contenti
Piosenki w różnych językach
Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki
Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund