Drei Lieder nach Michelangelo Buonarroti: 2. Alles endet, was entstehet - Gerald Moore, Dietrich Fischer-Dieskau

Drei Lieder nach Michelangelo Buonarroti: 2. Alles endet, was entstehet - Gerald Moore, Dietrich Fischer-Dieskau

  • Album: Mahler: Lieder eines fahrenden Gesellen & Kindertotenlieder - Wolf: Lieder (Les indispensables de Diapason)

  • Rok wydania: 2009
  • Język: niemiecki
  • Czas trwania: 5:28

Poniżej tekst piosenki Drei Lieder nach Michelangelo Buonarroti: 2. Alles endet, was entstehet , wykonawca - Gerald Moore, Dietrich Fischer-Dieskau z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Drei Lieder nach Michelangelo Buonarroti: 2. Alles endet, was entstehet ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Drei Lieder nach Michelangelo Buonarroti: 2. Alles endet, was entstehet

Gerald Moore, Dietrich Fischer-Dieskau

Alles endet, was entstehet

Alles, alles rings vergehet

Denn die Zeit flieht, und die Sonne

Sieht, daß alles rings vergehet

Denken, Reden, Schmerz, und Wonne;

Und die wir zu Enkeln hatten

Schwanden wie bei Tag die Schatten

Wie ein Dunst im Windeshauch

Menschen waren wir ja auch

Froh und traurig, so wie ihr

Und nun sind wir leblos hier

Sind nur Erde, wie ihr sehet

Alles ended, was entstehet

Alles, alles rings vergehet

Inne utwory tego artysty:

8

Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer)

Dietrich Fischer-Dieskau, Orchestra of the Berlin State Opera, Franz Konwitschny • 2012

Nowe teksty i tłumaczenia na stronie:

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund