
Poniżej tekst piosenki Гадалка , wykonawca - Витас z tłumaczeniem
Oryginalny tekst z tłumaczeniem
Витас
Ежедневно меняется мода, но покуда стоит белый свет
У цыганки со старой калодой хоть один да найдётся клиент.
В ожидании чудес невозможных постучится хоть кто-нибуть к ней.
И раскинет она и разложит благородных своих королей.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
О-о-о-о!
Счастье в жизни предскажет гадание и нежданный удар роковой;
Дом казённый с дорогою дальней и любовь до доски гробовой!
Карты старые лягут, как веер на платок с бахромой по краям,
И цыганка сама вдруг поверит благордным своим королям.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Время рушит гранитные замки и заносит песком города,
Но для карт, что в руках у цыганки — не имеют значения года.
Сердце млеет, гадалке внимая, и на всех перекрёстках Земли
Выражения лиц не меняя благородные лгут короли!
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Витас • 2019
Екатерина Титова, Витас • 2020
Витас • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Piosenki w różnych językach
Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki
Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund