Пароход - Татьяна Никитина, Сергей Никитин

Пароход - Татьяна Никитина, Сергей Никитин

  • Альбом: Песни на стихи Дмитрия Сухарева

  • Rok wydania: 1995
  • Język: rosyjski
  • Czas trwania: 2:00

Poniżej tekst piosenki Пароход , wykonawca - Татьяна Никитина, Сергей Никитин z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Пароход ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Пароход

Татьяна Никитина, Сергей Никитин

Не тает ночь, и не проходит,

А на Оке, а над Окой

Кричит случайный пароходик —

Надрывный, жалостный такой.

Надрывный, жалостный такой.

Никак тоски не переборет,

Кричит в мерцающую тьму.

До слёз, до боли в переборках

Черно под звёздами ему.

Он знает, как они огромны

И как беспомощно мелки

Все пароходы, все паромы,

И пристани, и маяки.

Кричит!.. А в нём сидят студентки,

Старуха дремлет у дверей,

Храпят цыгане, чьи-то детки

Домой торопятся скорей.

И как планета многолюден,

Он прекращает ерунду

И тихо шлёпает в Голутвин,

Глотая вздохи на ходу.

Не тает ночь и не проходит,

А на Оке, а над Окой

Кричит случайный пароходик —

Надрывный, жалостный такой.

Inne utwory tego artysty:

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund