L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang") - Sheila

L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang") - Sheila

Альбом
Intégrale (exclus À 17 ans "At Seventeen", En duo avec Claude François
Год
2006
Язык
`francuski`
Длительность
182120

Poniżej tekst piosenki L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang") , wykonawca - Sheila z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang") ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

L'heure de la sortie (Extrait de son film "Bang Bang")

Sheila

verse 1Nous sommes un groupe, une petite troupe

D’amis fidèles qui nous entendons bien

Et nous travaillons tous soir et matin

Afin de gagner notre pain «idien.

Des secrétaires, des couturières

Et des vendeurs dans les grands magasins

Mais que l’on soit photographe ou mannequin

On est tous d’accord sur un point.

chorusL'heure de la sortie-ie,

tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.verse 2Pourtant,

nous sommes ravis en somme

D’avoir choisi un métier qui nous plaît.

Faudrait pas croire que toute la journée

On n’ait qu’une idée: aller s’promener !

Mais quel dommage que d'être en cage

Lorsqu’on aperçoit le soleil dehors

Et qu’il faut finir le travail d’abord !

On doit vraiment faire un effort.

chorusL’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.chorusL'heure de la

sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.verse 3Quand l’heure

approche, j’entends la cloche

Et je sais bien qu’au coin d’la rue là-bas

Il y a un garçon qui m’attend déjà et qui regarde l’horloge comme moi.

Celui que j’aime, toujours le même, je me souviens quand j’allais avec lui

Chanter dans la rue «l'école est finie», rien n’a vraiment changé depuis.

chorusL’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.

L’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.

L’heure de la sortie-ie, tout au long d’l’année-ée

L’heure de la sortie, c’est l’meilleur moment d’la journée.

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund