25-1-14-14 - Pierre Lapointe

25-1-14-14 - Pierre Lapointe

Альбом
La forêt des mal-aimés
Год
2006
Язык
`francuski`
Длительность
142170

Poniżej tekst piosenki 25-1-14-14 , wykonawca - Pierre Lapointe z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ 25-1-14-14 ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

25-1-14-14

Pierre Lapointe

Maman dis-moi pourquoi

Les oiseaux au fond d’mon cœur

Toutes les minutes pleurent

Comme si c'était pour les consoler

Maman dis-moi pourquoi

Tout c’qui bouge autour de moi

Me donne juste envie d’pleurer

Comme le jour où je suis sorti de toi

Si c’est ça avoir 20 ans

J’aime mieux être un enfant

Si c’est ça avoir 20 ans

J’aime mieux mourir maintenant

Maman dis-moi pourquoi

Je m’sens vieux de l’intérieur

Même si les minutes les heures

Sont encore trop jeunes pour m’assommer

Maman dis-moi pourquoi

Le bonheur entre mes mains

Comme la porcelaine se casse

C’est-y parce qu’je suis trop maladroit?

Ou si c’est la vie qui m’aime plus?

Si c’est ça avoir 20 ans

J’aime mieux être un enfant

Si c’est ça avoir 20 ans

J’aime mieux mourir maintenant

Je sais que je n’le verrai jamais

Le jour où comme toi je serai vieux

Et pis que les rides sur mon visage

Seront arrivées pour y rester

Il n’faudrait pas trop t’en vouloir

Si t’arrives plus à m’consoler

C’est qu’les oiseaux au fond d’mon cœur

Sont trop pressés de s’envoler

La la la la la…

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund