Oginsky's Polonaise -

Oginsky's Polonaise -

  • Rok wydania: 2015
  • Język: rosyjski
  • Czas trwania: 5:09

Poniżej tekst piosenki Oginsky's Polonaise , wykonawca - z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Oginsky's Polonaise ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Oginsky's Polonaise

Песня летит, как птица вдаль,

Ведь где-то там, в тиши лесной,

Стоит у речки синей дом родной,

Где ждет меня любимая и верная.

Где тихий мой причал,

И вечером в саду из дома

Слышатся лишь звуки полонеза…

Сон в ночи несет, несет к далеким берегам

Моей любви.

А там, все так задумчиво и тихо,

Только волны, только свет и облака

И мы с тобой в руке рука…

Там, на холме — высокий храм,

К нему я в детстве бегал сам

Любил смотреть в глаза святым на образах,

И ангелы, летая, улыбались в белоснежных куполах

И слышались под сводами чарующие звуки Благовеста…

Боже храни мой край от бед и невзгод храни

Не дай позабыть мне, не дай

Куда мы идем и откуда шли

И от сохи и от земли

И от лугов и от реки

И от лесов и от дубрав,

И от цветущих спелых трав

К своим корням вернуться должны

К спасению души обязаны вернуться…

Песня летит, как птица вдаль,

Ведь где-то там, в тиши лесной,

Стоит у речки синей, дом родной,

Где ждет меня любимая и верная.

Где тихий мой причал,

И вечером в саду из дома

Слышатся лишь звуки полонеза…

(Андрей Шаповалов)

Свет и надежда новых дней,

Свиданье с Родиной моей.

Судьбы итог, пути в тот край итог,

Где с неба, как с иконы на скитальцев смотрит Бог!

В поисках правды бытия

Блуждал и я в чужих краях.

Познал и я, ликуя и скорбя,

Нечаянную радость обретения себя

О, Любовь и Боль!

Вы то как звезды, то как птицы в небе надо мной!

Еще не кончен ваш полет,

Еще душа о том поет!

Горек Отчизны дым родной

Открытьем истины простой:

Отчизна там, где суждено всем нам

Когда-нибудь припасть челом к отеческим стопам!

Там на древнем бархате герба

Сложила свой расклад судьба,

Хранит владенья прежних пор

Орла двуглавого дозор!

Там готовы встреча и приют,

Нас верно любят, ждут и чтут,

Глаза сиятельных пенат

Не злато, но покой сулят!

Там — любовь с печалью пополам!

Свершает лебедь в два крыла

Свой торжествующий разбег

В закат, похожий на рассвет!

Дом с облаками за окном

В закатном небе золотом.

Был первый шаг, настал и этот шаг.

Пусть в дом распахнут вход — в его плену моя душа!

Nowe teksty i tłumaczenia na stronie:

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund