красное платье, pt. 2 - найтивыход

красное платье, pt. 2 - найтивыход

Альбом
вырезки из журналов
Год
2018
Язык
`rosyjski`
Длительность
307760

Poniżej tekst piosenki красное платье, pt. 2 , wykonawca - найтивыход z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ красное платье, pt. 2 ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

красное платье, pt. 2

найтивыход

Твоё красное платье.

Твоё красное платье.

Твоё красное платье.

Красное платье.

Красное платье.

Твоё красное платье.

Твоё красное платье.

Твоё красное платье на облачном пирсе.

Снег падает хлопьями в мокрые ноги.

Ты ждала его так долго, ты ждала его так страстно —

С одинокой планеты Маленького Принца.

С обрывок фотографий на газетных вырезках

Осталось немного увидеть, осталось только лишь ждать.

Растворяться в замёрзших, усталых пирсах;

Растворяться в термосах на берегах рек,

В которых нам с тобой уже не плавать;

Рек, в которых нам нельзя утопать.

Я распишу тебе небо за этим рассветом,

В капельках солнца на ветках сирени.

Кем же мы стали, кем же мы были,

И что рисовали вдвоём мы на скалах,

В холодных грома раскатах;

В холодных грома раскатах.

Расцветай и с цветами на сердце

Покажи все свои идеалы.

Ты стремишься быть хоть кем-то,

Заливая веки сталью.

Прогулявшись по улице утром

Тем самым утром, где были не вместе —

Спой мне самую грустную песню:

Про перроны, пустые вокзалы.

Разбегайся и прыгай в туманы,

Береги своё красное платье.

Поцелуй на прощанье запястья,

Не на прощание, хоть так, на счастье

В стрелках часов.

Тем холодным сентябрьским утром,

Вспоминая далёкие дали,

Как соседям спать не давали,

И что стало с нами потом.

Задыхаясь, выплывать только жить одной тобою.

Задыхаться и бежать слёзно прям по мостовой.

Перекошенные лица у знакомых

И в квартире снова пусто стало, ничего.

Выбивая из бетона эти фрески

В старой улице, где всё было по-прежнему нечестно,

Но внимание прохожих уж ничто так не захватит

Только может быть твоё красное платье!

Красной помадой я распишу тебе небо.

Смотри, там за отражением виднеется пирс.

Там дети искали в песках подводные камни

И обессиленные люди там падали ниц.

Обессиленные плакали и снова вставали,

Чтобы в обрывках газет не найти своих лиц.

Обездоленные в берегах подолгу искали,

И так хотели найти в сердце что от боли пищит.

Вырезки из журналов.

Я помогу тебе, только скажи!

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund