
Poniżej tekst piosenki На проводе , wykonawca - Млечный z tłumaczeniem
Oryginalny tekst z tłumaczeniem
Млечный
Пока все тут в поклоне, не ценят и миг, ставят цену и сразу бегут звонить в
колокол
Они могут позволить сказать, что подняли со дна, но тусить с ними дорого
Я открою бутылку, отдам её в зал, ведь на этих людей мне не поровну
И мы без посторонних вложений, тут стали вещать самый честный звук города!
Эй!
Да, я на проводе.
Ты не понял — но, да, я на проводе!
Сколько нас не пытались убить, но мы вылезем снова из пепла и копоти!
Да, я на проводе.
Ты не понял — но, да, я на проводе!
Каждый день нас трясёт будто мы улетаем с площадки и сломаны лопасти!
Да, я на проводе.
Ты не понял — но, да, я на проводе!
Мы воюем тут, сами с собой, но ошибки останутся на нашей совести!
Да, я на проводе.
Ты не понял — но, да, я на проводе!
Как кеды тех пацанов, что хотели подняться, но все оступились у пропасти!
Господи, каждый день, как удар с такой силой, как будто бы Дэвид Уайт
И грязной воды нахлебался сполна, если любишь кричать — отвечай за слова!
Мои люди хотят на свободу, хотят, чтобы время не вешало ценник и срок
Мне не нужно дышать кислородом, чтобы выдать тебе ещё несколько бешенных строк!
Топчим кроссы до упада, эй!
Работа с боссом идёт нахуй!
Эта сука так ахуенно танцует, как будто поставила Дорну коллабу
Хочешь, влетай не концерт — это слэм!
Лучший из тех где ты был — это факт
Тут так машут локтями, что твой бело-бледный еблет будет вечно в крови,
будто ты за «Спартак»!
Я на громкой шлю нахуй бары
Куплеты космос писал Гагарин
Мне не надо напрягаться, я с вас угораю
Столько раз я оступался, но всегда в наваре!
Мы влетаем за кулисы, и из них на сцену
И пускай половину жизни был не с теми
Я сам на стиле и слил их мнение
Какая Тина?
Мой чилл в бассейне
Я помню, когда мы пошли на FB и нам снова кричали, что каждый продался
Я помню, когда полетело лавэ и всё те же пищали, что я поменялся
Я помню, когда те с кем мог всё делить, без проблем выливали секреты прям в сеть
Теперь, каждый пытается нас зацепить, но я, правда, забыл, кто ты,
чтобы пиздеть!
Воу!
Пристрелил все понты, мой рэп на запятье правой руки
Тут хай-тек — этот рэп выносит с ноги.
Хочешь батл?
Окей, отбросишь коньки!
О, чёрт!
И не надо криков!
Мне прост похуй, я сдохну в клипе!
Тут — панч на панче.
Все ядовиты!
Какие люди — такие и бифы
Какие люди, такие и рифмы и сколько таких было — я и не счёл
Какие люди, такие и игры, но после победы все просят ещё!
Я навечно в деле, но выше Икара, в моей голове сейчас только музло
И сколько бы раз не скрывался с радара, но знаешь, запомни тут только одно
Эй!
Да, я на проводе.
Ты не понял — но, да, я на проводе!
Сколько нас не пытались убить, но мы вылезем снова из пепла и копоти!
Да, я на проводе.
Ты не понял — но, да, я на проводе!
Каждый день нас трясёт будто мы улетаем с площадки и сломаны лопасти!
Да, я на проводе.
Ты не понял — но, да, я на проводе!
Мы воюем тут, сами с собой, но ошибки останутся на нашей совести!
Да, я на проводе.
Ты не понял — но, да, я на проводе!
Как кеды тех пацанов, что хотели подняться, но все оступились у пропасти!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Piosenki w różnych językach
Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki
Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund