Neon Sign - Kenshi Yonezu

Neon Sign - Kenshi Yonezu

Альбом
Bremen
Год
2015
Язык
`suahili`
Длительность
246670

Poniżej tekst piosenki Neon Sign , wykonawca - Kenshi Yonezu z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Neon Sign ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Neon Sign

Kenshi Yonezu

Sagashimotometa kanjou ga doko ni mo mitsukarazu tohou ni kureta shougo ni

Kawacchatta futari ga wakachiau koto nado arienai to kidzuita

Tooi ano hi no omoide ja bokura wa tomodachi waraiatte sugoshiteita

Doushite sore ga konna ni mo chigau kotoba de utai kizutsukeatte shimau no ka

Tashikameatte chikaiatte tsuriageta no ni kuzure ni kuzureta Baberu no Tou

Bokura wa douka kore ijou wa kanashimanai you ni betsubetsu ni arukidashita

Baibai itsu no hi ka mata deaou ze itsu ni naru no ka wa shiranai kedo

Dou demo ii koto o torikimete ima wakare no soba de waraiatta

Kono mama yukou ano hi no omoi o hikizurinagara sore demo ikou

Kazoekirenai kanjou ga tomedonaku waite tohou ni kureta yuuma ni

Riyuu ga hoshiku nattanda «dareka ga warui"tte iihanatte shimaeru you na

Te o toriatte omoiatte yubikiri shita no ni furikaetteshimai shio no hashira

Bokura wa douka kore ijou wa utagawanai you ni mou ichido yubikiri shita

Baibai konna hi mo kore de saigo da douka kore ijou nanimo iu na

Anna yubikiri wa shitakunakatta yo sore wa boku dake kamoshiran ga

Kono mama yukou ano hi no omoi o hikizurinagara sore demo ikou

Baibai itsu no hi ka mata deaou ze itsu ni naru no ka wa shiranai kedo

Dou demo ii koto o torikimete ima wakare no soba de waraiatta

Kono mama yukou ano hi no omoi o hikizurinagara sore demo ikou

Raisei no mukou umarekawatte daeru toki wa yoroshiku negau

探し求めた感情が どこにも見つからず 途方に暮れた正午に

変わっちゃった二人が 分かち合うことなどあり得ないと気づいた

遠いあの日の思い出じゃ 僕らは友達 笑い合って過ごしていた

どうしてそれがこんなにも 違う言葉で歌い 傷つけあってしまうのか

確かめ合って 誓い合って 作り上げたのに 崩れに崩れたバベルの塔

僕らはどうか これ以上は 悲しまないように 別々に歩き出した

バイバイいつの日かまた出会おうぜ いつになるのかは知らないけど

どうでもいいことを取り決めて今 別れのそばで笑いあった

このまま行こう あの日の思いを 引きずりながらそれでも行こう

数えきれない感情が 止めどなく湧いて途方に暮れた夕間に

理由が欲しくなったんだ 「誰かが悪い」って言い放ってしまえるような

手をとり合って 想い合って 指切りしたのに 振り返ってしまい塩の柱

僕らはどうか これ以上は 疑わないように もう一度指切りした

バイバイこんな日もこれで最後だ どうかこれ以上何も言うな

あんな指切りはしたくなかったよ それは僕だけかもしらんが

このまま行こう あの日の思いを 引きずりながらそれでも行こう

バイバイいつの日かまた出会おうぜ いつになるのかは知らないけど

どうでもいいことを取り決めて今 別れのそばで笑いあった

このまま行こう あの日の思いを 引きずりながらそれでも行こう

来世の向こう 生まれ変わって 出会えるときはよろしく願う

Unable to find the emotions I searched for anywhere, at a loss in the noon

I noticed that for the two of us, changed so, sharing an understanding was

improbable

In the memories of that distant day, we were friends, smiling and laughing

together

Why did that end up like this, singing with different words and hurting one

another?

Checking with each other, vowing together, we built it up, yet it came

crumbling down — the Tower of Babel

So that we could only not be saddened any more, we walked our separate ways

Bye-bye, and let’s meet again someday, though I don’t know when that might be

Now that we’ve decided upon something so unimportant, we laughed as we parted

Now, let’s just go — dragging along memories of that day, but still we go

Countless emotions bubbling up ceaselessly, at a loss in the evening

I came to want a reason, so that I could just say someone’s at fault

Taking hand in hand, thinking of each other, we made a promise, yet you turned

around — a pillar of salt

So that we could only not doubt any more, we made a promise once again

Bye-bye, even these days will end right here; please, don’t say anything more

I didn’t want to make such a promise, though maybe that was just me

Let’s just keep going — dragging along memories of that day, but still we go

Bye-bye, and let’s meet again someday, though I don’t know when that might be

Now that we’ve decided upon something so unimportant, we laughed as we parted

Now, let’s just go — dragging along memories of that day, but still we go

Past our next lives — when we’re reborn and meet again, my best regards

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund