Les bateaux - Jean Leloup

Les bateaux - Jean Leloup

Альбом
À Paradis City
Год
2015
Язык
`francuski`
Длительность
257290

Poniżej tekst piosenki Les bateaux , wykonawca - Jean Leloup z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Les bateaux ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Les bateaux

Jean Leloup

Allo allo Oui oui c’est moi Oui oui c’est moi comment ça va oui oui je sais ça

fait longtemps là…

Oui oui… Non, je suis dans le coin, je suis revenu, je pensais à toi

Oh non juste prendre des nouvelles… Puis ta fille?

… Hein?

T’en as deux?

Ah ben!

Pis y sont rendus à quel âge?

Han?

Ta fille est rendue à l’université?

A réussit-tu ben?

Non non ça a pas marché à Tahiti…

Hein?

T’es pas au courant?

On s’est fait pogné… Oui, oui… Deux ans.

Ben deux ans moins un jour…

En tout cas… Ça te tente-tu de prendre un café… un thé?

… Tu te rappelles-tu de notre toune?

Ah ben là, là… Non, non… Regarde là… Pleure pas pleure pas

Là je le sais que tu vas pleurer… non pleure pas non non

Regarde… C’est pas grave là… On s’est pété la gueule…

Regarde… Ça aurait fini par mal finir, t’as ben fait… Regarde… Je t’en veux pas,

t’as ben fait de t’en aller…

Regarde… Ça aurait été ben cool que tu donnes des nouvelles, mais bon… On

laisse faire.

Regarde… On pouvait pas… C'était trop difficile, trop dangereux.

Arrête de chialer, chiale pas… pis le café?

Le voilier est sur le quai;

l’océan est sous le vent;

nous ne sommes pas partis

Mais nous sommes encore en vie c’est toujours ça de pris

Il est loin le temps où nous rêvions ensemble

Il est loin le temps tellement loin il me semble

La pluie tombe sur le plexi de la cabine en ruine il est bientôt minuit

Le voilier est sur le quai;

l’océan est sous le vent;

nous ne sommes pas partis

Le voilier est sur le quai;

l’océan est sous le vent;

nous ne sommes pas partis

Mais nous sommes encore en vie c’est toujours ça de pris c’est toujours ça de

pris

Ne regarde pas trop les bateaux

Qui voguent sous la lune étrangement beaux

Ce sont tes rêves tombés à l’eau

Qui continuent de courir sans capitaine ni matelots

Ne regarde pas trop les oiseaux

Qui brillent sous la lune étrangement haut

Ce sont peut-être tes idéaux

Ne regarde pas trop les oiseaux

Ne regarde pas trop les bateaux

Qui brillent sous la lune étrangement haut

Ce sont tes rêves tombés à l’eau

Qui continuent de courir sans capitaine ni matelots

Ne regarde pas trop les oiseaux

Qui sont en retard sur le troupeau

Et qui d’un élan s'élancent vers l’hiver

Ne contemple pas trop les oiseaux solitaires

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund