Petit Jean - Gilbert Bécaud

Petit Jean - Gilbert Bécaud

  • Альбом: Olympia 1967

  • Rok wydania: 1967
  • Język: francuski
  • Czas trwania: 2:10

Poniżej tekst piosenki Petit Jean , wykonawca - Gilbert Bécaud z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Petit Jean ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Petit Jean

Gilbert Bécaud

Petit Jean, toujours à la traîne, faites silence dans le rang

Répondez quand on vous appelle, taisez-vous petit garnement

Petit ga-a-a-a-a-r-nement.

Qu’est-ce que vous r’gardez par la f’nêtre? Petit Jean vous n'écoutez pas

Vous n'écoutez jamais le maître, quand vous venez, vous n'êtes pas là

Vous n'ê-ê-ê-ê-ê-tes pas là.

Moi monsieur, c’est pas ma faute, sur mon cahier, y a un grillon-on-on

Moi monsieur, c’est pas ma faute, y a une fourmi qui fait des bonds.

Qui fai-ai-ai-ai-ai-ait.

Qu’est-ce que c’est que cette ficelle, cette fronde et cet hameçon?

Vous baillez toujours aux corneilles au lieu d’apprendre vos leçons

Prendre vo-o-o-o-s leçons.

Moi monsieur, c’est pas ma faute, si les lions parlent avec les ra-a-a-ts.

Moi monsieur, c’est pas ma faute, si pour moi deux et deux font trois.

Deux et deu-eu eu- eu font trois.

Vous dissipez vos camarades, vous êtes sot et malappris

Vous êtes nul en orthographe, vous ne ferez rien dans la vie.

Rien dan-an-an-an-ans la vie.

Moi monsieur, c’est pas ma faute, si le loup a mangé l’agneau-eau-eau.

Moi monsieur, c’est pas ma faute, si le chêne a dit au roseau-eau-eau.

A dit au-au-au-au-au.

Petit Jean, vous êtes trop bête, on ne peut plus vous supporter

Par la porte ou par la fenêtre, Jean de La Fontaine, sortez !

Jean de La Fontai-ai-ai-aine: sortez !

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund