Das große Nichts (L'indifférence) - Gilbert Bécaud

Das große Nichts (L'indifférence) - Gilbert Bécaud

  • Альбом: 19 Chansons in Deutsch

  • Rok wydania: 2011
  • Język: francuski
  • Czas trwania: 4:09

Poniżej tekst piosenki Das große Nichts (L'indifférence) , wykonawca - Gilbert Bécaud z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Das große Nichts (L'indifférence) ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Das große Nichts (L'indifférence)

Gilbert Bécaud

Les mauvais coups, les lâchetés, quel importance

Laisse moi te dire, laisse moi te dire et te redire ce que tu sais

Ce qui détruit le monde c’est, L’indifférence

Et la rancune, les conrompues, même l’enfance

Un homme marche, un homme marche, tombe crève dans la rue

Eh bien!

personne ne l’a vu, L’indifférence

L’indifférence, elle te tue à petit coup L’indifférence

Tu es l’agneau elle est le loup L’indifférence

Un peu de haine un peu d’amour mais quelques choses

L’indifférence, c’est toi tu n’est qu’un inconnu

L’indifférence, tes enfants ne te parlent plus

L’indifférence, tes vieux n'écoutent même plus, quand tu leur causes

Vous vous aimez, et vous avez, un lit qui danse

Mais elle guette, elle vous guette et joue au chat à la souris

Mon jour viendra, qu’elle se dit, L’indifférence

L’indifférence, elle te tue à petit coup L’indifférence

Tu es l’agneau elle est le loup L’indifférence

Un peu de haine un peu d’amour mais quelques choses

L’indifférence, tu es cocu et tu t’en fous

L’indifférence, elle fait ses petits dans la boue

L’indifférence, y a plus de haine y a plus d’amour

Y a plus grand chose

L’indifférence, avant qu’on en soit tous crevé

L’indifférence, je voudrais la voir crucifiée

L’indifférence, qu’elle serait belle écartelée

L’indifférence, L’indifférence, L’indifférence, L’indifférence

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund