Lied vam Vaterland - Erich-Weinert-Ensemble

Lied vam Vaterland - Erich-Weinert-Ensemble

Альбом
Hymnes et marches de la République Démocratique Allemande
Год
1989
Язык
`niemiecki`
Длительность
222240

Poniżej tekst piosenki Lied vam Vaterland , wykonawca - Erich-Weinert-Ensemble z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Lied vam Vaterland ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Lied vam Vaterland

Erich-Weinert-Ensemble

Vaterland, kein Feind soll dich gefährden

Teures Land, das unsre Liebe trägt

Denn es gibt kein andres Land auf Erden

Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt!

Denn es gibt kein andres Land auf Erden

Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt!

Von Amur bis fern zum Donaustrande

Von der Taiga bis zum Kaukasus

Schreitet froh der Mensch in unserm Lande

Ward das Leben Wohlstand und Genuss!

Mächt'ge Kraft ist unserm Land entsprungen

Mächtig wie die Wolga braust ins Meer

Überall die Bahn frei unser’n Jungen!

Überall dem Alter Schutz und Ehr!

Vaterland, kein Feind soll dich gefährden

Teures Land, das unsre Liebe trägt

Denn es gibt kein andres Land auf Erden

Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt!

Denn es gibt kein andres Land auf Erden

Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt!

Herrlich liegt die Zukunft uns erschlossen

Kühn erbaun wir unsre neue Welt

Sagen wir das stolze Wort «Genossen»

Fühlen wir, was uns zusammenhält!

Nicht mehr Hass der Rassen und Nationen!

Gleiches Recht für jeden, der hier schafft!

Überall, wo unsre Völker wohnen

Hat das Wort «Genosse» Klang und Kraft!

Vaterland, kein Feind soll dich gefährden

Teures Land, das unsre Liebe trägt

Denn es gibt kein andres Land auf Erden

Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt!

Denn es gibt kein andres Land auf Erden

Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt!

Atmet tief!

Der Völker Frühlingsmorgen

Leuchtet hell, von Wolken ungetrübt

Denn befreit von Sklavennot und Sorgen

Wuchs die Welt, die fröhlich lacht und liebt!

Aber droh’n die feindlichen Banditen —

Wir sind da und wachsam und bereit

Dieses Land, wir werden es behüten —

Unser Herz gehört ihm allezeit!

Vaterland, kein Feind soll dich gefährden

Teures Land, das unsre Liebe trägt

Denn es gibt kein andres Land auf Erden

Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt!

Denn es gibt kein andres Land auf Erden

Wo das Herz so frei dem Menschen schlägt!

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund