La breccia - Amedeo Minghi

La breccia - Amedeo Minghi

Год
2016
Язык
`włoski`
Длительность
255360

Poniżej tekst piosenki La breccia , wykonawca - Amedeo Minghi z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ La breccia ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

La breccia

Amedeo Minghi

Tu!!!

Tu, stai con me

come la notte scura

alle mura della nostra Citt.

Pallido di prigiona

ho scritto la mia nostalga

sugli occhi senza sonno

Per Roma incatenata di tiranna.

Tu stai con me

come un fucile puntato a Porta Pia,

la Rivoluzione alla filosofia.

Tu stai con me,

lupa di strada Amore mio.

E dammi il tuo pugnale,

e dimmi la tua fede

in ci che io far per Te.

Stanotte vado via

ma domani certo torner

da Te

insieme agli Italiani per la breccia a Porta Pia.

Una breccia nel tuo cuore aprir

ti dir:

«stringimi Amore siamo liberi «Con i capelli al vento,

il tuo pugnale al fianco

mi vedrai nascosta in mezzo ai fiori,

fra gli sguardi innamorati

di ragazzi e ragazze che sorridono

e si dicono soltanto: «siamo liberi»

Tu stai con me.

Tu stai con me…

riscalda la mia fronte

con le Tue labbra rosse.

Tu stai con me

lupa di strada Amore mio

e dammi il tuo pugnale e dimmi la tua fede

in ci che io far per Te

stanotte vado via

ma domani certo torner

da Te…

Insieme agli Italiani per la breccia di Porta Pia.

Una breccia nel tuo cuore aprir

ti dir:

«Stringimi Amore, siamo liberi «in mezzo agli Italiani

seduti alle osterie,

con le loro spade sotto il sole

fra gli sguardi innamorati

di ragazzi e ragazze

che sorridono

e si dicono soltanto: «Amore stringimi «.

Siamo liberi

con i capelli al vento

il tuo pugnale al fianco

mi vedrai nascosta in mezzo ai fiori

fra gli sguardi innamorati

di ragazzi e ragazze che sorridono

e si dicono soltanto: «siamo liberi «Tu stai con me…

Tu stai con me.

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund