Progress Vs. Pettiness - The Phenomenauts

Progress Vs. Pettiness - The Phenomenauts

Альбом
Re-Entry
Год
2004
Язык
`angielski`
Длительность
186330

Poniżej tekst piosenki Progress Vs. Pettiness , wykonawca - The Phenomenauts z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Progress Vs. Pettiness ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Progress Vs. Pettiness

The Phenomenauts

In 1942 there was Wernher von Braun.

In 57' Sputnick made us hunker down.

Poor little Laika lived just 7 days.

Explorer 1 was a 1958.

In 1959 Russia orbited the sun.

So we checked out the weather with Tyros 1.

Yuri Gagarin was the first guy in space.

Alan B Sheppard soon joined the race.

Mans progress VS pettiness

I wonder if they really, I wonder if, sincerely I wonder if they went to the

moon.

Its time to go!

Telstar 1 made a Trans-Atlantic broadcast.

Mariner 2 is a planetary spacecraft.

1st female, Valentina Tereshkova later that month the quark was discovered.

Mans progress VS pettiness

I wonder if they really, I wonder if, sincerely I wonder if they went to the

moon.

Its time to go!

The first space walk was Alexei A Leonov.

Two weeks later Ed White takes his own walk.

The Soviets, made the first soft landing.

Two weeks later the U.S. is still lagging.

Mans progress VS pettiness

I wonder if they really, I wonder if, sincerely I wonder if they went to the

moon.

Its time to go!

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund