Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" - Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia

Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" - Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia

Альбом
The World of Jonas Kaufmann
Год
2020
Язык
`włoski`
Длительность
171200

Poniżej tekst piosenki Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" , wykonawca - Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante" ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Mascagni: Cavalleria rusticana - "Intanto, amici, qua...Viva il vino spumeggiante"

Jonas Kaufmann, Rosa Feola, Coro dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia

Intanto amici, qua,

Beviamone un bicchiere.

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell’amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell’amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l’umor nero

Nell’ebbrezza tenera.

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l’umor nero

Nell’ebbrezza tenera.

Viva!

Ai vostri amori!

Viva!

Alla fortuna vostra!

Viva!

Beviam!

Viva!

Beviam!

Rinnovisi la giostra!

Viva il vino spumeggiante

Nel bicchiere scintillante

Come il riso dell’amante

Mite infonde il giubilo!

Viva il vino ch'è sincero,

Che ci alleta ogni pensiero,

E che affoga l’umor nero

Nell’ebbrezza tenera.

Viva!

Beviam!

etc…

Beviam!

Inne utwory tego artysty:

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund