Mahler: Lieder eines fahrenden Gesellen: No. 2, Ging heut' morgen übers Feld - Wilhelm Furtwängler, Dietrich Fischer-Dieskau, Густав Малер

Mahler: Lieder eines fahrenden Gesellen: No. 2, Ging heut' morgen übers Feld - Wilhelm Furtwängler, Dietrich Fischer-Dieskau, Густав Малер

  • Rok wydania: 1954
  • Język: niemiecki
  • Czas trwania: 4:49

Poniżej tekst piosenki Mahler: Lieder eines fahrenden Gesellen: No. 2, Ging heut' morgen übers Feld , wykonawca - Wilhelm Furtwängler, Dietrich Fischer-Dieskau, Густав Малер z tłumaczeniem

Tekst piosenki „ Mahler: Lieder eines fahrenden Gesellen: No. 2, Ging heut' morgen übers Feld ”

Oryginalny tekst z tłumaczeniem

Mahler: Lieder eines fahrenden Gesellen: No. 2, Ging heut' morgen übers Feld

Wilhelm Furtwängler, Dietrich Fischer-Dieskau, Густав Малер

Wenn dein Mütterlein

tritt zur Tür herein

und den Kopf ich drehe,

ihr entgegensehe,

fällt auf ihr Gesicht

erst der Blick mir nicht,

sondern auf die Stelle

näher nach der Schwelle,

dort wo würde dein

lieb Gesichtchen sein,

wenn du freudenhelle

trätest mit herein

wie sonst, mein Töchterlein.

Wenn dein Mütterlein

tritt zur Tür herein

mit der Kerze Schimmer,

ist es mir, als immer

kämst du mit herein,

huschtest hinterdrein

als wie sonst ins Zimmer.

O du, des Vaters Zelle,

ach zu schnelle

erloschner Freudenschein!

Inne utwory tego artysty:

7

Wo die schönen Trompeten blasen

Czech Philharmonic Orchestra, Густав Малер, Václav Neumann • 2014

10

Die Frist ist um (from Der Fliegende Holländer)

Dietrich Fischer-Dieskau, Orchestra of the Berlin State Opera, Franz Konwitschny • 2012

Nowe teksty i tłumaczenia na stronie:

Ponad 2 miliony tekstów piosenek

Piosenki w różnych językach

Tłumaczenia

Wysokiej jakości tłumaczenia na wszystkie języki

Szybkie wyszukiwanie

Znajdź potrzebne teksty w kilka sekund